Il me parait bien loin l'été
Je n'l'ai pas oublié
Mais j'ai perdu la raison
Et le temps peut bien s'arrêter
Peut bien me confisquer
Toute notion de saison
Je n'l'ai pas oublié
Mais j'ai perdu la raison
Et le temps peut bien s'arrêter
Peut bien me confisquer
Toute notion de saison
Me parece bem distante o verão
Não o esqueci
Mas já perdi a razão
E o tempo bem pode parar
E pode bem me confiscar
Qualquer noção das estações
Não o esqueci
Mas já perdi a razão
E o tempo bem pode parar
E pode bem me confiscar
Qualquer noção das estações
Dès les premières lueures d'Octobre
En tout bien tout honneur
Oh je sombre
Desde as primeiras luzes trêmulas de outubro
Muito bem em qualquer honra
Eu naufrago
En tout bien tout honneur
Oh je sombre
Desde as primeiras luzes trêmulas de outubro
Muito bem em qualquer honra
Eu naufrago
Je sens comme une odeur de lis
Mes muscles se retissent
Et j'attends la floraison
Mais qu'a-t-il pu bien arriver
Entre septembre et mai
J'en ai oublié mon nom
Mes muscles se retissent
Et j'attends la floraison
Mais qu'a-t-il pu bien arriver
Entre septembre et mai
J'en ai oublié mon nom
Sinto como um aroma de flor de lis
Os meus músculos se endurecem
E espero a floração
Mas que pode bem ter que chegar
Entre setembro e maio
Esqueci meu nome
Os meus músculos se endurecem
E espero a floração
Mas que pode bem ter que chegar
Entre setembro e maio
Esqueci meu nome
Dès les premières lueurs d'Octobre
En tout bien tout honneur
Oh je sombre
En tout bien tout honneur
Oh je sombre
Desde as primeiras luzes trêmulas de outubro
Muito bem em qualquer honra
Eu naufrago
Muito bem em qualquer honra
Eu naufrago
Oh le temps a tourné je compte les pousses
Des autres fleurs de saison
Je ne sortirai pas encore de la mousse
Pas plus qu'une autre fleur de saison
Oh o tempo girou eu conto o crescimento
De outras flores da estação
Não sairei ainda da espuma
Não mais que outra flor da estação
Des autres fleurs de saison
Je ne sortirai pas encore de la mousse
Pas plus qu'une autre fleur de saison
Oh o tempo girou eu conto o crescimento
De outras flores da estação
Não sairei ainda da espuma
Não mais que outra flor da estação
Il me parai bien loin l'été
Mes feuilles désséchées
Ne font plus la connection
Mais qu'a t il pu bien arriver
Entre septembre et mai
Je n'fais plus la distinction
Me parece bem distante o verão
Minha folhas secas
Não fazem mais a conexão
Mas que pode bem ter que chegar
Entre setembro e maio
Não faço mais distinção
Mes feuilles désséchées
Ne font plus la connection
Mais qu'a t il pu bien arriver
Entre septembre et mai
Je n'fais plus la distinction
Me parece bem distante o verão
Minha folhas secas
Não fazem mais a conexão
Mas que pode bem ter que chegar
Entre setembro e maio
Não faço mais distinção
Dès les premières lueurs d'Octobre
En tout bien tout honeur
Oh je sombre
Desde as primeiras luzes trêmulas de outubro
Muito bem em qualquer honra
En tout bien tout honeur
Oh je sombre
Desde as primeiras luzes trêmulas de outubro
Muito bem em qualquer honra
Des autres fleurs de saison
Je ne sortirai pas encore de la mousse
Pas plus qu'une autre fleur de saison
Oh o tempo girou eu conto o crescimento
De outras flores da estação
Não sairei ainda da espuma
Não mais que outra flor da estação
Je ne sortirai pas encore de la mousse
Pas plus qu'une autre fleur de saison
Oh o tempo girou eu conto o crescimento
De outras flores da estação
Não sairei ainda da espuma
Não mais que outra flor da estação
Um comentário:
En tout bien tout honeur
Oh je sombre...
Já ouviu o programa Françamente da Oi Fm?
Kisus,
Aby Hare Hare
Postar um comentário